追蹤
不在旅行就在往旅行的路上
關於部落格
澳洲打工度假: 持續享受旅行和生命中.....印度旅行
  • 158278

    累積人氣

  • 7

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

澳洲英文俚語介紹-基本篇

他們最常掛在嘴邊的就是No worries(我個人覺得很像大陸人常說:『沒事兒!』的語氣),終極版的可以說No Wockin Forries!(超級俚語,通常都是跟超熟的朋友講,從No fucking Worries把W跟F對調演變而來,我覺得很可愛不過外國人突然講出這個澳洲人應該很傻眼吧:P)
 
謝謝可說Cheers(是不是西澳講這樣的比較多,我在東澳好像較少聽到),如果是極小的感謝例如超市店員的找零,或別人遞給你東西之類的,只要隨口說聲ta即可(是Thanks的簡稱,這個相對的我在西澳反而不常聽到)。稱讚別人幹得好說Good on ya!稱讚事情很酷說wicked(字典查到的都是反面的意思,實際在日常生活中用反而是很正面的,有個澳洲很有名的租車公司就叫做wicked,每次在路上碰到都很想大喊wicked! ),強化語氣可以用bloody(跟血腥一點關係都沒有,儘管可以形容壞事如bloody hell,但我反而更鍾愛用來形容好事的場合,語意近似於「該死的」,例如你可以說這牛排真是bloody好吃!)
 
Fair Dinkum我覺得也是澳洲俚語的經典,這個你問美國人沒一個聽過的,澳洲人尤其四五十歲生活在outback或鄉下的用得很多。Dinkum是指真實,真正的如I'm a dinkum Aussie,但更常和fair合用,語意近似於「真的」。如對方說了很誇張的話,你可以說”Fair Dinkum真的嗎?”感覺超澳洲的!

延伸閱讀: 澳洲英文俚語介紹-吃喝篇以文找文
澳洲英文俚語介紹-從澳洲非正式國歌Waltzing Matilda學澳洲俚語以文找文
相簿設定
標籤設定
相簿狀態